SSブログ

[晴れ] イベント情報 [晴れ]  ([飛行機]=ブルー飛行あり、[キスマーク]=くま出没予定、)
※詳細や正確な情報はWebで! 

にほんブログ村 OL日記ブログ 外資系OLへ  にほんブログ村 グルメブログへ にほんブログ村 その他趣味ブログ ミリタリーへ

ブログアイコン.jpg★お知らせ★
飲みメモ的なサブブログ『くまの酒蔵。』始めてみました。
←(click、here) メモなので気まぐれに、稀に更新中…^^;

オリーブ、鉢に植えました。 [お・は・な♪]

先日購入したオリーブ(その記事はこちら)、ようやく鉢を買ってきて週末に植え替えました[晴れ]

@P7130019-1.jpg素人には鉢のサイズを選ぶのも一苦労です。その植物がどんな育ち方をするかわかりませんから[たらーっ(汗)]
オリーブは発育旺盛だと聞いたのと、既にちょっと背が高い(両方とも1mオーバー)ので安定いいように、やや深めで大きめの鉢にしました。
素焼きの鉢は素敵だけど、重いので移動などの取り扱いが大変なのでやめて、プラスチック製にしました。

オリーブだけだと足元が寂しい感じなので、プミラを植えてみました[ひらめき]

左の鉢が、“ネバディロブランコ”“フィカス・プミラ”
右が、“マンサニロ”“プミラ・サニーホワイト”。う~ん、可愛い~[るんるん]

プミラは色違いにしたかったけれど、買いに行ったお店ではピンクの方は置いていなかったので、品種は違うけど、見た目はほぼ同じものになりました。(よく見ると、サニーホワイトの方が白い斑の面積が広い。)

ところで、このオリーブの品種名、前回「ネバィロ」と書きましたが(お店のHPにもそう書いてるけど)、付いていた札には「ネバィロ」。(なので、前回の記事の表記もこっそり訂正しました。) でも、つづりを確認すると“Nevadillo”、スペイン語の正しい発音は「ネバディーリョ」ですね。そうすると、もう一方の「マンザニロ」も実は“Manzanillo”で、読みは、「マンサニーリョ」かも・・・。こちらは札がついていなかったのでわかりませんが、少なくともスペイン語にはザ行の発音はないので、前回の記事もこの記事でも記載は「マンサニロ」としました。

ちなみに、スペイン語では「Z」はサ行の発音になるので、知らない人はよく読み間違う。街中で店名やマンション名で見かける「エスペランザ」とか「アルカザル」とかは、その落とし穴にはまったな、と思わずぷぷっと笑っちゃうのだけど・・・。 スペイン語はローマ字読みすればいいとよく言われますが、以外と落とし穴があるんですよ。他にも「X」と「J」と「H」とか・・・。(それぞれ、ハ行、ハ行、ア行になります。)


nice!(1)  コメント(0) 
共通テーマ:趣味・カルチャー

nice! 1

コメント 0

コメントを書く ★訪問お礼等はお気持ちだけ頂戴します。記事に殆ど関係のないコメント、URLを含むコメントは拝読させていただきますが非表示としております。

お名前:[必須]
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。